Aide à la transcription d'un acte de baptême
Date: 2019-11-12 12:28:00
Bonjour,
Après d'assez longues recherches, j'ai finalement trouvé l'acte de baptême de François Ouel/Gallibois (19 mai 1740 à Île-Royale (Cap Breton actuel)). J'ai cependant pas mal de difficulté à déchiffrer plusieurs des mots. Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider?
Page 1: https://www.cjoint.com/c/IKmqWLLDg8s
Page 2: https://www.cjoint.com/c/IKmqXB5xlqs
Voici ce que j'ai pour l'instant. Je ne suis pas certain des mots entre accolades { } et les espaces ____ représentent les mots que je ne suis pas en mesure de lire:
Jean-François Ouel, fils de François et de Georginne Hil son épouse, a été baptisé par moy Louis {Colas} Prestre ____ {en} ____ {de} ____ commandé par le sieur Jean Baptiste {Lepli} sieur {de/des} {Cuiziel*}, et etant a l'Ille du petit {bois} pour y faire {pesche} de ____, et a été ____ par François ____ accompagné de Jeanne {Roussy}, laquelle a déclaré ne scavoir signer et a fait sa marque ordinaire.
Fait au Port au Basque ce dix neuviesme May mil sept cent quarante.
François Le ____, la {marque} ordinaire ____ de Jeanne {Roussy}.
{Colas}
(* Le Jean-Baptiste en question est peut-être Jean-Baptiste Louis Prévost du Quesnel, qui était gouverneur de l'Île-Royale en 1740. Cela a certainement affecté ma lecture.)
Merci à l'avance pour toute aide.
Bonne journée!
Samuel Labrecque